| Eugene Kuleshov ( @ 2008-07-01 00:53:00 |
эй, Попов, так нельзя! Не ходит таким образом царский казак.
Итальянская детская песня 1960-х годов про донских казаков. Царские казаки в сорокаградусный мороз идут к Дону. И только Попов -- сначала упал, а потом свернулся в клубочек, покатился и добрался до Дона первым.
Подарок от замечательной итальянской коллеги в рамках кросс-культурного обмена песенками. Ей же принадлежит подстрочник.
Эта штука посильнее Ёжина с бажин и даже, пожалуй, песен барона Мюнхаузена, сочиненных Шандором Каллошем.
Детский хор, запись 1967 года. Самое важное в этой записи - девочка в первом ряду.
Та же песня под мультипликационный клип 2000 года
Текст и подстрочник.
Popoff
A. Benassi - P. Gualdi - M. Pagano - Cantata da Walter Brugiolo
Nella steppa sconfinata
a 40 sotto 0
se ne infischiano del gelo
i cosacchi dello Zar. .
Col colbacco e gli stivali
camminando tutti in fila
con la neve a mezza gamba
vanno verso il fiume Don.
Ma Popof
sbuffa, sbuffa e dopo un po'
gli si affonda lo stivale
nella neve e resta li.
Ma Popof del cosacco che cos'ha
ha il colbacco e gli stivali,
ma non possono bastar.
I cosacchi lunghi e fieri
con i baffi volti in su
nella neve vanno alteri
ma Popof non c' piu’ .
E' rimasto senza fiato
sulla pancia accovacciato:
che cosacco sfortunato
questo povero Popof.
Ma Popof non si arrende e dopo un po'
scivolando sulla pancia
fila verso il fiume Don.
Hei! Popof cos proprio non si pu
non cammina in questo modo
un cosacco dello zar.
I cosacchi sono stanchi
non si vede il fiume Don
con i baffi congelati
pi non vogliono marciar.
Nella steppa sconfinata
a 40 sotto 0
sono fermi in mezzo al gelo
i cosacchi dello zar.
Ma Popof cos tondo che far
rotolando nella neve
fino al fiume arrivera’.
В бескрайней степи
в 40 градусов мороза
наплевать на мороз
царским казакам. .
В колпаке и сапогах
все в колонне по одному
в снегу по колено
идут к Дону.
Но Попов
отдувается, отдувается и через некоторое время
сапог застревает в снегу
и там остается.
Но что казачье у Попова?
У него только колпак и сапоги,
но их не хватает.
Казаки высокие и гордые,
с закрученными усами,
по снегу идут, гордые,
но Попова больше нет.
Он остался без дыхания,
на животе свернулся клубочком –
какой несчастный казак
этот бедный Попов.
Но Попов не сдается и через некоторое время,
скользя на животе
доедет до Дона.
Эй Попов так нельзя!
Не ходит таким образом
царский казак.
Казаки усталые,
не видно Дона,
с замороженными усами,
они больше не хотят маршировать.
В бескрайней степи
в 40 градусов мороза
стоят неподвижные на морозе
царские казаки.
Но что сделает такой круглый Попов?
Скатываясь по снегу
он докатится до реки.
Итальянская детская песня 1960-х годов про донских казаков. Царские казаки в сорокаградусный мороз идут к Дону. И только Попов -- сначала упал, а потом свернулся в клубочек, покатился и добрался до Дона первым.
Подарок от замечательной итальянской коллеги в рамках кросс-культурного обмена песенками. Ей же принадлежит подстрочник.
Эта штука посильнее Ёжина с бажин и даже, пожалуй, песен барона Мюнхаузена, сочиненных Шандором Каллошем.
Детский хор, запись 1967 года. Самое важное в этой записи - девочка в первом ряду.
Та же песня под мультипликационный клип 2000 года
Текст и подстрочник.
Popoff
A. Benassi - P. Gualdi - M. Pagano - Cantata da Walter Brugiolo
Nella steppa sconfinata
a 40 sotto 0
se ne infischiano del gelo
i cosacchi dello Zar. .
Col colbacco e gli stivali
camminando tutti in fila
con la neve a mezza gamba
vanno verso il fiume Don.
Ma Popof
sbuffa, sbuffa e dopo un po'
gli si affonda lo stivale
nella neve e resta li.
Ma Popof del cosacco che cos'ha
ha il colbacco e gli stivali,
ma non possono bastar.
I cosacchi lunghi e fieri
con i baffi volti in su
nella neve vanno alteri
ma Popof non c' piu’ .
E' rimasto senza fiato
sulla pancia accovacciato:
che cosacco sfortunato
questo povero Popof.
Ma Popof non si arrende e dopo un po'
scivolando sulla pancia
fila verso il fiume Don.
Hei! Popof cos proprio non si pu
non cammina in questo modo
un cosacco dello zar.
I cosacchi sono stanchi
non si vede il fiume Don
con i baffi congelati
pi non vogliono marciar.
Nella steppa sconfinata
a 40 sotto 0
sono fermi in mezzo al gelo
i cosacchi dello zar.
Ma Popof cos tondo che far
rotolando nella neve
fino al fiume arrivera’.
В бескрайней степи
в 40 градусов мороза
наплевать на мороз
царским казакам. .
В колпаке и сапогах
все в колонне по одному
в снегу по колено
идут к Дону.
Но Попов
отдувается, отдувается и через некоторое время
сапог застревает в снегу
и там остается.
Но что казачье у Попова?
У него только колпак и сапоги,
но их не хватает.
Казаки высокие и гордые,
с закрученными усами,
по снегу идут, гордые,
но Попова больше нет.
Он остался без дыхания,
на животе свернулся клубочком –
какой несчастный казак
этот бедный Попов.
Но Попов не сдается и через некоторое время,
скользя на животе
доедет до Дона.
Эй Попов так нельзя!
Не ходит таким образом
царский казак.
Казаки усталые,
не видно Дона,
с замороженными усами,
они больше не хотят маршировать.
В бескрайней степи
в 40 градусов мороза
стоят неподвижные на морозе
царские казаки.
Но что сделает такой круглый Попов?
Скатываясь по снегу
он докатится до реки.